Δευτέρα, 10 Αυγούστου 2015 14:10

Παρουσίασαν τις «Βάκχες» και στη νοηματική στην Αρχαία Μεσσήνη

Γράφτηκε από την 
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)
Παρουσίασαν τις «Βάκχες» και στη νοηματική στην Αρχαία Μεσσήνη

 

Τις «Βάκχες» του Ευριπίδη σε σκηνοθεσία Γιώργου Παπαθεοδώρου, με ταυτόχρονη διερμηνεία στην ελληνική και διεθνή νοηματική γλώσσα, παρουσίασε το Πειραϊκό Θέατρο στην Αρχαία Μεσσήνη την περασμένη Παρασκευή το βράδυ.

 

Η συγκεκριμένη παράσταση, που τελεί υπό την αιγίδα του υπουργείου Πολιτισμού, του υπουργείου Τουρισμού, του ΕΟΤ και της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας Κωφών, καθώς παρουσιάζει μια αξιέπαινη πρωτοτυπία, τη μετάφραση από ειδικό διερμηνέα κατά την ώρα της παράστασης στη νοηματική γλώσσα.

Οι «Βάκχες» του Ευριπίδη γράφτηκαν το 407 π.Χ., όταν ο ποιητής βρισκόταν στην Πέλλα της Μακεδονίας, στην αυλή του βασιλιά Αρχέλαου, και σκηνοθετήθηκε από το γιο του το 405 π.Χ. στην Αθήνα.

Η τραγωδία αυτή διδάχτηκε (παίχτηκε) μετά τον θάνατο του δημιουργού της. Αφηγείται την έλευση του Βάκχου στη Θήβα, κατά την οποία ο Πενθέας φονεύεται από τη μητέρα του Αγαύη γιατί αντιστάθηκε στη λατρεία του νέου θεού.

 

Η μετάφραση είναι του Χρήστου Σάββα, η μουσική του Σάκη Τσιλίκη, οι στίχοι χορικών της Τούλας Καρώνη, η χορογραφία της Κάλιας Θεοδοσιάδη. Παίζουν: Σπύρος Φωκάς (φιλική συμμετοχή) στο ρόλο του θεράποντα, Αγαύη: Τιτίκα Σαριγκούλη, Διόνυσος 1 και 2: Κυρ. Υψηλάντη - Βασίλης Ζώης, Τειρεσίας: Αλεξ. Μαρτζούκο, Πενθέας: Π. Τσαπαλιάρης, Κάδμος: Σπ. Κατηφόρης, αγγελιαφόρος Α και Β: Ν. Αφιανάς. Χορός: Ε. Φιτσαντωνάκη, Κ. Χολή, Μ. Μανόνα, Κων. Σπάθη, Ι. Καφετζοπούλου, Κ. Νικηφόρου. Κορυφαίος: Δημήτρης Ψαριανός.

Προσθήκη νέου σχολίου


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση


NEWSLETTER